掟上今日子的挑戰狀
ISBN9789869330305
掟上今日子的挑戰狀
定價 NT$260  優惠價 NT$208
ISBN9789869330305
有庫存
數量

基本資料

  • 原文書名:掟上今日子の挑戦状
  • 出  版:青空文化
  • 作  者:西尾維新
  • 譯  者:緋華璃
  • ISBN:9789869330305
  • 初版發行:2016年07月11日
  • 書  系:娛樂系
  • 規  格:10.5 cm×14.8 cm
  • 頁  數:黑白336P
  • 裝  訂:平裝
  • 語  言:繁體中文

內容簡介

 
西尾維新×VOFAN
★「忘卻偵探」系列★第三彈!
解謎是她的專長,金錢是她的主人

 
不在場證明・密室・暗號三行詩
白髮眼鏡美女偵探的秘密
 
──昨日的你 是 今天的謎──

 
涉嫌游泳選手死亡案的鯨井留可…
眾目睽睽下陳屍密室的屋根井刺子…
殺害摯友卻遭暗號纏身的結納坂仲人…
不在場證明 × 狀況密室 × 血書暗號
來自嫌犯、兇手和死者的挑戰,
忘卻偵探──今日子小姐又將如何接招?
 
人性是否真有好壞?善惡分界又在何處?
這個世上,找得到唯一不變的基準嗎……
「這與我無關──反正到了明天,我就會忘記。」

 
新垣結衣、岡田將生領銜主演
改編日劇大好評!
蔚為話題的書中書〈改心刑〉原著出處!

 
[書籍重點]
1、日本輕小說之王西尾維新全新系列,攻占日本各大排行榜TOP10
2、插畫家VOFAN為台灣版繪製獨家封面繪圖
3、裝幀設計首次台日跨海合作,日本當紅設計師Veia親自操刀
4、二○一五年十月改編日劇,臉書日劇達人大讚劇情倒吃甘蔗,堪稱今年最精采。新垣結衣、岡田將生領銜主演

 

作者介紹

西尾維新 (Nisio Isin)
一九八一年生。二○○二年以《斬首循環-藍色學者與戲言跟班》獲得講談社第二十三回「梅菲斯特獎」並以同作品出道。二○○五年之前,除了在出道作為基礎延伸的「戲言系列」之外,另有「世界系列」、「人間系列」等多種嘗試挑戰之作。二○○六年出版的「物語系列」在二○○九年夏天電視動畫化之後,原作因富有獨特韻律節奏的文體與充滿思考趣味的世界觀,備受文壇矚目,在日本年輕讀者間蔚為話題,並被視為日本○○年代文學代表性作家之一。其奔放旺盛的寫作意欲,年紀尚輕便已著作等身。二○一四年推出「忘卻偵探」系列,集過往創作之大成,《掟上今日子的備忘錄》甫一上市便深獲好評,並於二○一五年十月影視、漫畫化。
官方網站:http://ni.siois.in/

 

繪者介紹

VOFAN
一九八○年生。台南市人。二○○二年開始為《Frontier開拓動漫畫情報誌》繪製插畫,二○○四年起,在隔週繪製《週刊FAMITSU電玩通》的同時,亦於《挑戰者月刊》連載彩色詩畫。二○○五年冬透過在日本文藝雜誌《FAUST》發表彩色詩畫正式在日本出道,自二○○六年起擔任「物語系列」的封面繪圖、人物設計至今。近年亦積極參與《時與永遠》等諸多電玩插圖繪製與設計,著作有詩畫集「Colorful Dreams」系列(全力出版)、「VOFAN大人幻想畫集」系列(青文出版)。

 

譯者介紹

緋華璃
因為想聽懂日劇裡的對白,所以開始學日文;
因為不想每天在固定的時間去固定的地方做固定的工作,
所以開始當起只能和自己對話的小小日文全職譯者一枚。
緋華璃の一期一会:https://www.facebook.com/tsukihikari0220

 

收錄章節

 
第一章 今日子小姐的不在場證詞
第二章 今日子小姐的密室講座
第三章 今日子小姐的暗號表

 

內容試閱

 
1
 
「請問這裡有人坐嗎?」
鯨井問道,同時拉開白髮女子正前方的椅子──只見她將視線從正在閱讀的書本裡抬起,看了他一眼。
「請坐。」女子答應得意外地爽快。「我正想找人聊聊天。」
原本想要先發制人的鯨井,結果反而感覺自己像是被將了一軍,但對方既然都這麼說了,沒有理由不坐下──鯨井瞄了一眼手表,坐下來。
他接著跟走過來的服務生點飲料──不過,菜單上的品項全都是咖啡,各式品種分類列了一大排,卻沒一種是鯨井聽過的。
這裡是咖啡專賣店嗎……乍看之下,白髮女子手邊的咖啡杯中毫無加過砂糖或奶精的痕跡。看樣子她喝的是黑咖啡──跟她外表給人的輕柔印象不太一樣。倒也不是要與之抗衡,但鯨井也點了一杯黑咖啡。
「你一個人嗎?還是正在等人?」
「一個人。我基本上都是一個人。」
只見她闔上看到一半的書。
書本包著看起來應該是手工製作的書衣,是故看不見書名。
「今天的我下午不用工作,時間多得不知該如何打發。不過嘛,這也是常有的事。」
「工作……嗯,你的工作是?」
平日下午坐在這,至少不會是上班族吧──不過,這點鯨井也差不多。
「嗯,細節請恕我無可奉告,總之就是受託進行各種調查。只是沒想到今天的調查在中午以前就結束了……工作效率太高也挺傷腦筋的呢。」
女子悠哉地說道──她的一舉一動看起來優雅從容,一點都不像能夠迅速處理工作的人。調查……是做什麼問卷調查嗎?的確,要是被這麼標緻的美人叫住,無論是什麼問卷,都會停下來回答吧。
「您又是做什麼的呢?」
「我在游泳教室當教練。」鯨井表明身分。
「喔,難怪,我就覺得您身材很健壯,是因為工作所以有練過呀。」
她這麼說讓鯨井頗意外,自己的打扮應該沒有多強調身體線條才是……
「該怎麼稱呼你呢?我叫鯨井。」
「我叫今日子。請多多指教。」
「今日子小姐。」
居然這麼輕易地問到名字,把鯨井嚇了一跳,也因此不禁沒頭沒腦地復誦了她的名字。這個人──今日子小姐──對於素未謀面、萍水相逢的男性,難道都沒有戒心嗎?鯨井曾認為只要到時候能幫他做出不在場證明,縱使女子的態度冷若冰霜也無妨……但出乎意料地,這狀況似乎大有可為。不過,與其說是「沒有戒心」,感覺該說她是「遊刃有餘」會比較正確──有種不管發生什麼事,都能靠自己本事解決的從容。
說不定「今日子」也根本是假名──就算是那樣,鯨井也無所謂。

 

更多試閱請點這裡

 

相關連結